Le 18 janvier 2019, Ali Nassman, humoriste de Gaza, a mis en ligne une  vidéo satirique sur sa chaîne YouTube. La chanson montre Nassman et d’autres jeunes hommes vêtus de déguisements loufoques chantant : « Dépêche-toi, ô Qatar, où sont tes dollars et ton diesel ?… Les gens sont assiégés et en danger. Où es-tu ?… Envoie-nous [ton émissaire] Al-Emadi !… Dépêche-toi, on est sur le point d’exploser… L’air est brûlant et va provoquer une grande explosion. La solution, c’est [de brûler] des pneus et [de lancer] des ballons [incendiaires]. »

Puis un homme coiffé d’un keffieh qatari répond : « Laissez-moi tranquille », « Nous voulons du calme », « N’avez-vous personne d’autre vers qui vous tourner ? », et « J’arrive ».

Selon des informations parues dans les médias le 24 janvier, Nassman aurait été arrêté pour interrogatoire puis relâché. Nassman critique ce qu’il perçoit comme les efforts déployés par le Qatar et le Hamas pour réduire les tensions avec Israël. Extraits : 

Ali Nassman : Ô Qatar !

Homme gazaoui : Allez, envoie !

Ali Nassman : Ô Qatar !

Homme gazaoui : Allez, envoie tes dollars, mec !

Gazaouis : Dépêche-toi, ô Qatar, où sont tes dollars et ton diesel ?

Homme en keffieh qatari : Laissez-moi tranquille !

Gazaouis : Non, non, ô Qatar, les gens sont assiégés et en danger ! Où es-tu ?

Homme en keffieh qatari : Nous voulons du calme !

Gazaouis : Dépêche-toi, ô Qatar, où sont tes dollars et ton diesel ?

Homme en keffieh qatari : N’avez-vous personne d’autre vers qui vous tourner ?

Gazaouis : Non, non, ô Qatar, les gens sont assiégés et en danger ! Où es-tu ?

Homme en keffieh qatari : Me voilà, je le remplis [de diesel].

Ali Nassman : Notre centrale est vraiment fichue, ô Qatar ! Pomper du diesel ici, c’est très cher ! Ô Qatar, envoie [ton émissaire] Al-Emadi.

Gazaouis : Envoie-nous Al-Emadi !

Ali Nassman : Si tu envoies du diesel et des dollars, ô Qatar, cela suffira pour nous calmer. Allez le Qatar, dépêche-toi, les gens vont exploser !

Homme en keffieh qatari : J’arrive !

Ali Nassman : Où es-tu, ô Qatar ? Le calme va exploser. Allez le Qatar !

Homme en keffieh qatari : Signez avec votre empreinte digitale !

Ali Nassman : L’air est brûlant et va provoquer une grande explosion. La solution, c’est [de brûler] des pneus et de lancer des ballons [incendiaires]. L’air est brûlant et va provoquer une grande explosion. La solution, c’est [de brûler] des pneus et de lancer des ballons [incendiaires]. Ô Qatar, donne-nous…

Gazaouis : … donne-nous nos dollars !

Ali Nassman : Envoie-nous Al-Emadi…

Gazaouis : … pour que nous puissions signer avec nos empreintes digitales !

Ali Nassman : Si tu envoies du diesel et des dollars, cela suffira pour nous calmer, ô Qatar.

Gazaouis : Dépêche-toi, ô Qatar, où sont tes dollars et ton diesel ?

Homme en keffieh qatari : J’arrive !

Gazaouis : Non, non, ô Qatar, le peuple est assiégé et en danger ! Où es-tu ?

Homme en keffieh qatari : J’ai les dollars et le diesel.

Ali Nassman : Tu veux le calme ? Donne-nous des dollars et lève le siège, mon frère !

Ali Nassman : Ô Qatar, donne-nous…

Gazaouis : … donne-nous nos dollars !

Ali Nassman: Envoie-nous Al-Emadi…

Gazaouis : … pour que nous puissions signer avec nos empreintes digitales !

Ali Nassman : Si tu envoies du diesel et des dollars, cela suffit pour nous calmer, ô Qatar.

Homme en keffieh qatari : Nous voulons le calme !

Voir les extraits vidéo sur MEMRI TV

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here